"Центр міста", aldus het onderschrift op de Russische Wikipedia-pagina over Arnhem: "Stadscentrum".

O, zit dat zo! Arnhem volgens Wikipedia

/

ARNHEM – Wikipedia is wereldwijd voor veel mensen een belangrijke bron van informatie. Maar wat is eigenlijk de informatie die je over Arnhem krijgt wanneer je in pakweg Japan, Frankrijk of Thailand woont? De informatie over Arnhem op Wikipedia wisselt van land tot land en levert verrassende informatie op.

(Door: Patrick Arink)

In meer dan honderd talen is er een Wikipedia-pagina over Arnhem. Ieder land en iedere taal heeft informatie over Arnhem. Soms is die informatie summier, maar in behoorlijk wat talen is er een uitgebreide pagina met veel informatie over Arnhem.

Sommige aspecten over Arnhem worden in vrijwel iedere taal genoemd: hoofdstad van Gelderland, de Slag om Arnhem, enige stad in Nederland met trolleybussen. Dat komt vrijwel overal terug. Maar er zijn ook behoorlijk wat verschillen in de informatie die gegeven wordt. Lang niet altijd is die informatie overigens even accuraat. Maar informatief is het zeker!

“Arnhem is een prachtige stad aan de Rijn”, begint de Japanse Wikipedia-pagina lyrisch over Arnhem. “Het Kröller-Müller Museum, bekend om zijn Vincent van Gogh-collectie, bevindt zich tien kilometer naar het noordwesten, waardoor veel toeristen via Arnhem komen.”

Modehoofdstad van Europa

Of neem Portugal. Er is op de Portugese Wikipedia-pagina over Arnhem veel aandacht voor het Arnhemse klimaatbeleid:
“De gemeenteraad heeft op 29 juli 2020 een tienjarenplan tegen de klimaatverandering in de stad uitgewerkt. Het plan omvat onder meer het vervangen van 10% van het asfalt van de stad door groene gebieden en het laten opnemen van 90% van het regenwater door de bodem.”

De Franstalige Wikipedia-pagina heeft een fantastische uitleg waar de naam van de stad vandaan komt.
“Arnhem, in het Latijn Arnoldi villa, kreeg stadsrechten in 1233 van graaf Otto II van Gelre. Ze werd zo genoemd door haar aantrekkelijke gravin Jessica Aurore Marie Élidée Arnhem, vandaar de naam Arnhem.”
“De stad werd in 1672 ingenomen door Lodewijk XIV” wordt op de Franse Wikipedia-pagina ook nog fijntjes vermeld.

“Arnhem staat bekend als modehoofdstad van Europa”, leren Chinese Wikipedia-gebruikers. En ook nog: “Arnhem is een ​​industriestad met populaire vezel- en staalindustrie. De noordelijke buitenwijken van de stad zijn het Van Gogh National Forest Park in Nederland.”

Leo de leeuw

De Russische Wikipedia-pagina over Arnhem begint feitelijk zeer juist:
“Arnhem ligt aan beide oevers van de rivier de Neder-Rijn en aan de Sint-Jansbeek, die de bron waren van de ontwikkeling van de stad.”

Maar daarna gaat het een beetje mis met de feiten: “Arnhem is een van de grootste steden van Nederland. In de 19e eeuw werd het vanwege zijn pittoreske karakter een mondaine badplaats.”

Gelukkig wordt die misser even verderop weer helemaal goedgemaakt onder het kopje ‘interessante feiten’:
“In 1983 werd in Arnhem de internationale organisatie Loesje opgericht” is het eerste feitje dat Russische Wikipedia-gebruikers leren. Het tweede feitje is ook opmerkelijk:
“Leo de leeuw, sinds 1957 het logo van Metro-Goldwyn-Mayer , werd geboren in Burger’s Zoo in Arnhem. Leo was de jongste leeuw in de geschiedenis van MGM.”

Neanderthalers

In de meeste talen wordt gemeld dat Arnhem in de negende eeuw ontstond. Maar Vietnamezen leren iets heel anders over de vroegste geschiedenis van Arnhem:

“De oudste archeologische overblijfselen van menselijke aanwezigheid in Arnhem zijn twee vuurstenen die dateren van ongeveer 70.000 jaar geleden. Deze stenen dateren uit het stenen tijdperk, toen de Neanderthalers in dit deel van Europa woonden.”

“Arnhem herbergt vele universiteiten”, leren ze in Thailand over Arnhem. “Het is een oude stad die tijdens de Tweede Wereldoorlog door veel verschillende landen is bezet.”

Slag om Arnhem

Uiteraard is er in alle talen op Wikipedia aandacht voor de Slag om Arnhem. Die informatie is wel altijd feitelijk correct
Japan: “De ijzeren brug (John Frost brug) die de Rijn aan de zuidkant van de stad overspant, is ook de titel van de film over de Slag om Arnhem: a bridge too far.”

“Hier komt de uitdrukking ‘een brug te ver’ vandaan”, aldus de Noorse Wikipedia-pagina.

De Franstalige Wikipedia-pagina heeft ook aandacht voor de eerste Slag om Arnhem:
“Eind november 1813 vonden in en rond Arnhem hevige gevechten plaats tussen de Franse bezetter en Pruisische troepen, gesteund door Russische Kozakken.”

De Arnhemsche Courant schreef over die eerste Slag om Arnhem eerder deze longread: de vergeten Slag om Arnhem.